점원
|
어서 오세요. 뭘 찾으세요?
|
객
|
옷을 한 벌 사려고요.
|
점원
|
마음에 드는 옷이 있으세요? 이 옷은 어떠세요? 요즘 유행하는
디자인이에요.
|
객
|
글쎄요. 저는 좀 뚱뚱한 편이라서 날씬해 보이는 옷이 좋겠어요.
|
점원
|
그러면 이 검정색 원피스가 어때요?
|
객
|
글쎄요. 원피스를 입으면 더 뚱뚱해 보이지 않을까요?
|
점원
|
그렇지 않아요. 짙은 색이고 디자인이 단순해서 날씬해 보입니다.
허리에 가는 벨트로 포인트를 주셔도 좋습니다. 한 번 입어 보세요.
|
객
|
여기 이 재킷은 어떨까요?
|
점원
|
그건 바지 정장이에요. 재킷과 치마가 아니라 바지로 나왔습니다.
손님은 키가 크셔서 바지 정장도 좋을 것 같군요.
|
객
|
그럼 아까 그 원피스와 이 바지 정장을 입어 보고 마음에 드는
것으로 하겠어요.
|
점원
|
그렇게 하세요.
|
|
|
店員
|
いらっしゃいませ。何をお探しですか?
|
客
|
服を一着買おうと...
|
店員
|
お気に召した服がありますか?この服はどうですか?最近,流行っているデザインです。
|
客
|
まぁねぇ。私は少し太っている方だから痩せて見える服が良いのですが。
|
店員
|
じゃあ,この黒のワンピースはどうですか?
|
客
|
まぁねぇ。ワンピースを着ると太って見えませんか?
|
店員
|
そんなことはないですよ。濃い色でデザインがシンプルだと痩せて見えます。腰に細いベルトでポイントを出しても良いです。御試着なさって下さい。
|
客
|
こちらのこのジャケットはどうですか?
|
店員
|
これはスーツのズボンです。ジャケットとスカートではなくズボンで出ています。お客様は背がお高いですからズボンも良さそうですね。
|
客
|
じゃあ,先ほどのあのワンピースとこのズボンを履いてみて,気に入ったものにします。
|
店員
|
分かりました。
|